Vernetzte Intelligenz - Die Natur geht online (Fosar, Grazyna - Bludorf, Franz)

German Review in Google Translation

http://www.buchwurm.info/book/anzeigen.php?id_book=56

 

Ein Wissenschaftlerpaar, das inzwischen schon berechtigte Bestseller-Garantie liefert, versucht sich in "Vernetzte Intelligenz – Die Natur geht online" erfolgreich und überzeugend an der Formulierung einer äußerst wagemutigen und revolutionären Theorie, die Gravitation, Genetik und Gruppenbewusstsein miteinander verbindet. A Wissenschaftlerpaar, the now-legitimate best-seller provides warranty, trying his hand at "networked intelligence - The nature goes successfully and convincingly in the formulation of a very daring and revolutionary theory of gravity, genetics and group consciousness linking. Dabei wendet sich das Werk in seiner klaren, leicht verständlichen Formulierung an ein breites Publikum, so dass der grenzwissenschaftlich interessierte Laie nicht fürchten muss, von Fachvokabular und schwer zugänglichen Theoriegebäuden erschlagen zu werden. This turns the work into its clear, easily understandable words at a broad audience, so that the grenzwissenschaftlich interested layperson will not be afraid of jargon and theory building to kill hard to reach.

Grazyna Fosar studierte Physik und Astrophysik, Franz Bludorf Mathematik und Physik. Grazyna Fosar studied physics and astrophysics, Franz Bludorf mathematics and physics. Nachdem sie längere Zeit im Forschungs- und Wissenschaftsbereich tätig waren, ließen sie sich als Heilpraktiker und Hypnosetherapeuten ausbilden und verließen den schulwissenschaftlichen Betrieb, um sich neben ihrer Praxistätigkeit der Forschung im Bereich Neuer Wissenschaft und Grenzwissenschaft zu widmen. After some time in research and academic sector were active, they could be trained as a naturopath and hypnotherapist, and left the schulwissenschaftlichen operation in order to devote themselves apart from their practical activities of the research in the field of new science and frontier science. Das Ergebnis sind bislang acht erfolgreiche Buchveröffentlichungen und zahlreiche Artikel sowie die Herausgabe des grenzwissenschaftlichen Magazins "KonteXt", das seit 1989 aufgelegt wird. The results have been eight successful books published and numerous articles and the publication of the magazine grenzwissenschaftlichen "context", which will be opened since 1989.

Worum geht es nun speziell in "Vernetzte Intelligenz"? What is it now, especially in "networked intelligence"?
Die Kernthese des von Fosar und Bludorf formulierten Zusammenhanges ist die Postulierung einer "Hyperkommunikation", die Lebewesen im Kosmos untereinander vernetzt und an Basiskräfte durch Vakuum- und Gravitationseigenschaften gekoppelt ist; zwei Bereiche, die noch immer nicht von der Physik verstanden und erklärt werden (was auf die traditionelle Arbeitsweise an Universitäten zurückzuführen sein dürfte, die grundlegende Zusammenhänge übersieht, da die analytische Methode auf die Zerlegung und Isolierung abzielt und dabei Synthese und holistische Betrachtungen ausblendet; eine Paradigmenfalle, die zum Glück durch die im Buch ebenfalls herangezogenen und erklärten Quanten-, String- und Relativitätstheorien sehr gemächlich, aber doch wahrnehmbar ins Wanken gerät). The core thesis formulated by Fosar and Bludorf nexus is the postulation of a "hyper-communication", the creatures in the universe connected to each other and coupled to base forces by vacuum and gravitational properties, two areas that are still not of the physics are understood and explained (as probably due to the traditional way of working in universities, the basic relationships overlook, because the analytical method aimed at the separation and isolation, while hiding synthesis and holistic considerations, a paradigm case, which fortunately is also used by the book and explained quantum, String theory and relativity very slowly, but still noticeable shaken) device.
Die Kommunikationszentrale stellt hierbei die Erbsubstanz, also die DNA, zur Verfügung, indem sich an Sequenzen der Doppelhelix mikroskopische magnetisierte Wurmlöcher anlagern, die man als kosmische Raum-Zeit-Brücken ansehen könnte. The communications center here is the genetic material, ie DNA, available by depositing on the sequence of the double helix microscopic magnetized wormholes could be regarded as a cosmic time-space bridges. Bereits hier wird deutlich, dass es eine Verbindung zur Gravitation geben muss, sind die sog. "Wurmlöcher" doch vor allem als gravitative Extremzustände bekannt und mit der Theorie der Schwarzen Löcher verknüpft. Already here it becomes clear that there must be a connection to gravity, the so-called "wormholes" but best known as gravitational extreme conditions and are linked with the theory of black holes. Durch die Quantentheorien lässt sich hier eine Brücke zwischen mikroskopischen und kosmischen Faktoren schlagen, die in der Summe der im Buch vorgestellten Forschungsergebnisse geradezu revolutionär für unser wissenschaftliches Verständnis vom Wesen des Universums, des Lebens sowie der Informations- und Bewusstseinsevolution sind und nicht zuletzt für die Entwicklung des Lebendigen und damit auch der Menschheit als Ganzes. By quantum theory can be here as a bridge between microscopic and cosmic factors suggest that the revolution in the sum of the research presented in the book positively to our scientific understanding of the nature of the universe, of life and the evolution of information and awareness, and not least for developing of life and thus also of humanity as a whole.

Im Zusammenhang damit werden weitere Theorieansätze betrachtet, wie zum Beispiel sog. "Vakuumdomänen", die durch ausgeprägt stabile Wurmlöcher gebildet werden können und sich zur Erklärung atmosphärischer Phänomene und Störungen wie Kugelblitzen oder Leuchterscheinungen heranziehen lassen. In connection with other theoretical approaches are considered, such as so-called "vacuum domains" that can be formed by strong and stable wormholes can be drawn on to explain atmospheric phenomena and disorders such as ball lightning or luminous effects. Damit verbunden wiederum sind Gravitationsanomalien bzw. –instabilitäten, die in Vakuumeigenschaften ihren Anfang nehmen und sich bis zu großflächig wahrnehmbaren Phänomenen entwickeln können. Gravity anomalies are associated turn-or instabilities which take their beginning in vacuum properties and to be able to develop large scale observable phenomena. Die stets wechselseitig zu sehende Kopplung zwischen Gravitation, Vakuum, Wurmlöchern, DNA und Bewusstsein wird in "Vernetzte Intelligenz" letztlich so übergreifend und allgegenwärtig dargestellt, dass man sich einerseits fragen muss, wie diese – trotz ihrer umspannenden Relevanz eigentlich simplen – Zusammenhänge so lange ignoriert werden konnten und andererseits überwältigt ist von der überzeugend einleuchtenden Klarheit dieses Ansatzes, der im Buch bis in Bereiche von PSI-Forschung und UFO-Phänomenen getragen wird und von der interdisziplinär ansetzenden Wissenschaftlichkeit her das brillantest fundierte Konzept ist, das mir in diesem Bereich bislang begegnete. The ever to be seen alternately coupling between gravity, vacuum, wormholes, DNA and consciousness is presented in "networked intelligence" in a comprehensive fashion, and ultimately ubiquitous, on the one hand that we must ask how this - and despite its overarching relevance really simple - relationships so long ignored could be overwhelmed, and the other is the obvious convincing clarity of this approach, the book is up in areas of PSI research and UFO phenomena and is supported by an interdisciplinary science-based "approach produces the most brilliant sound that came up in this area so far .

Das klingt natürlich auf den ersten Blick reichlich nach Science-Fiction, um nicht zu sagen "Esoterik", doch abgesehen davon, dass Fosar und Bludorf ausgebildete Wissenschaftler sind und auf eigene Forschungsergebnisse verweisen können, strotzt das Buch nur so vor Referenzen und Bezügen aktueller Forschung. That sounds at first glance, plenty of science fiction, not to say "esoteric", but apart from that Bludorf Fosar and scientists are trained and can refer to their own research results, bursting the book only as references and references to current research . Mannigfaltige Theorien anderer Wissenschaftler sowie – und das ist bedeutsam – zahlreiche kontrollierbare experimentelle Bestätigungen und Beweisführungen fließen in die Gesamtbetrachtung ein und zementieren ein Fundament (mit immerhin 120 akademischen Literaturangaben), das sich eigentlich nicht mehr ignorieren lässt, leider aber nur von einer (noch) geringen Zahl freigeistiger Wissenschaftler verfolgt wird. Diverse theories of other scientists, as well - and this is important - many controlled experimental confirmations and proofs are incorporated into the overall context and to cement a foundation (with about 120 academic references), which can be ignored no longer actually, but unfortunately only one (yet) limited number of free-scientists will be prosecuted. So können die Autoren auf Ansichten und Resultate namhafter Forscher wie Stephen Hawking, Edward Witten, Rupert Sheldrake, Günter Nimtz, Fritz-Albert Popp oder Frank Tipler zurückgreifen, vor allem aber auf Arbeiten aus Osteuropa und Skandinavien, die noch nicht so recht den Weg in unsere Gefilde gefunden haben und gerade dadurch faszinierende Neuerkenntnisse einbringen. Thus, the authors views and results of well-known, researchers can draw as Stephen Hawking, Edward Witten, Rupert Sheldrake, Günter Nimtz, Fritz-Albert Popp and Frank Tipler, and above all to work from Eastern Europe and Scandinavia, not quite the way have found our fields and bring in fascinating precisely because Neuerkenntnisse. In letzter Konsequenz muss man aufgrund der dargelegten Sachlage und des Forschungsstandes das hier dargestellte Modell als real bestätigt und wissenschaftlich fundiert betrachten. Ultimately you have to consider because of the confirmed facts presented and the state of research, the model presented here as real and scientifically sound.

Im Buch werden noch vielfältig weitere Themengebiete angesprochen, dass dem Leser geradezu schwindelig werden muss, weniger jedoch wegen inhaltlicher Überforderung oder chaotischer Strukturen, sondern vielmehr wegen der Zusammenhänge und Schnittstellen in Bereichen, deren Verbindungen bislang vom Großteil der Forschungen ausgeblendet wurde. In the book be addressed numerous other topics that the reader must be downright giddy, but less so because of content overload or chaotic structure, but rather because of the connections and interfaces in areas which were previously hidden connections from much of the research.
Dieses Buch ist nicht nur ein Fundus an gut erklärten und spannend zu lesenden Fakten aus vielen Bereichen der Wissenschaft, sondern eine Botschaft an Menschheit und Wissenschaft, die so fundamental bedeutsam werden könnte, dass meines Erachtens jeder Professor und Student in praktisch jedem Studiengebiet dieses Werk gelesen haben sollte – es wird ihre Betrachtung der Welt und ihr Grundverständnis bislang übersehener Zusammenhänge und Vernetzungen hoffentlich so radikal umwälzen wie es dies bei mir tat. This book is not only a body of well-told and exciting to read facts from many areas of science but a message to humanity and science that are so fundamentally important that, in my view, read every professor and student in virtually every field of study, this work should have - it will revolutionize your view of the world and their basic understanding of previously overlooked connections and networking hopefully as radical as it did this to me. Ein wahrer Meilenstein der Neuen Wissenschaft ist hier entstanden, und das zudem so angenehm verständlich gelungen, dass ich das Buch in kürzester Zeit förmlich aufgesogen habe. A true milestone in the new science is developed and which is able to understand so pleasant, that I have literally soaked up the book in no time. Mit einer so großartigen Arbeit kann man das 21. With such a great work can be the 21 Jahrhundert doch hoffnungsvoll beginnen lassen. Century to begin but hopeful. Wer Hawkings Weltbestseller "Kurze Geschichte der Zeit" schon inspirierend und erhellend fand, wird an diesem famosen Werk (342 Seiten, gebunden und mit Schutzumschlag und Leseband versehen, außerdem 16 Seiten Sonderteil mit Farbbildern) seine wahre Freude haben. Who Hawking's worldwide bestseller "A Brief History of Time" was already inspiring and enlightening is tied to this famous work (342 pages, and provided with dust jacket and ribbon, as well as 16 pages) Special section with color pictures have his pleasure.

Inhaltsverzeichnis: Contents:

• Der Herr der schwarzen Löcher – Stephen Hawking, die Gravitation und das Gehirn • The Lord of the Black Holes - Stephen Hawking, the gravity and the brain
• Verschollen im Hyperraum – Schlüpfte Mozarts Sinfonie durch ein Wurmloch? • Lost in hyperspace - Mozart's Symphony slipped through a wormhole?
• Realitätskontrolle – Nichts ist das, was es zu sein scheint! • Reality check - nothing is what it seems!
• Die nichtlineare Zone – Bizarre Erfahrungen menschlichen Bewusstseins • The non-linear zone - Bizarre experience of human consciousness
• Lichter aus der Spiegelwelt – Die Antigravitation wird sichtbar • Light from the mirror world - the anti-gravity becomes visible
• Knall im All – Was explodierte in der Tunguska? • boom in space - What exploded in the Tunguska?
• Tanz der Regenschirme – Antigravitation auf dem Prüfstand • Dance of the Umbrella - Anti-gravity to the test
• Galilei, der Papst und die Bienen – Wenn die Gravitation verrückt spielt • Galileo, the Pope and the bees - If gravity plays crazy
• Genetico – Unsere Erbsubstanz geht onlineGenetico - Our genetic material goes online
• Alles schläft, einer wacht – Blinde Baumeister und Gentechnik im Ameisenhaufen • All is calm, a wake - the blind builder and genetic engineering in the Anthill
• Die Äpfel von Eden – Biblische Verbote, Bewusstseinskontrolle und Börsenkurse • The apple of Eden - Biblical prohibitions, mind control and stock market prices
• Vernetzte Intelligenz – Die "Theory of Everything" in der Praxis • Networked Intelligence - The "Theory of Everything" in practice
• Anhang 1: Häufig geäußerte Fragen und Irrtümer • Appendix 1: frequently expressed questions and mistakes
• Anhang 2: "Amazing Greys" – UFO-Erfahrungen und Hyperkommunikation – Eine wissenschaftliche Bilanz • Annex 2: "Amazing Grays" - UFO experiences and hyper-communication - A scientific review
• Glossar • Glossary
• Literatur • Literature
• Bildquellennachweis • Picture source evidence
• Autorenkontakt • Author Contacts
• Register • Register

Homepage der Autoren: http://www.fosar-bludorf.com Site of the authors: http://www.fosar-bludorf.com

Das 8. The 8th Kapitel "Galilei, der Papst und die Bienen" gibt es hier komplett als Leseprobe im pdf-Format. Chapter "Galileo, the Pope and the bees" there is here [online version] as completely Excerpts in pdf format.

Andreas JurAndreas Jur [01.04.2003] [01/04/2003]